powrót do strony głównej

   
TRADYCJE
 

Słowo wstępne 

  

Poznańskie legendy

  

 
Gwara poznańska

 

-

informacje ogólne 
i geneza

-

cechy gwary

-

słownik gwary poznańskiej
 

 

Słownik gwary poznańskiej

Prezentowany w serwisie Poznańczyk słownik gwary zawiera słownictwo charakterystyczne dla poznańskiej gwary, które, w znakomitej większości, do dziś można usłyszeć na ulicach Poznania, czy w rozmowach z poznańczanami (i to nie tylko tymi starszej daty!).
 
Proszę wybrać literę, aby wyświetlić rozpoczynające się od niej hasła:

AB - CĆD - EFG - HIJK - LŁMN - OPR - SŚT - UWZŻ

U
 
ubrechtać - ubrudzić
 
ukrychnąć – ukroić
 
usiąść się – usiąść (niem. sich sitzen)
 
uślumprać się – ubrudzić się
 
upitrasić – upiec, ugotować
 
utonkać – umoczyć (niem. tunken)
  
 
W
 
wajcha – (niem. Weiche) dźwignia, przekładnia; obok dynksa bardzo poręczne słowo do określenia czegoś, czego nazwy się nie zna
 
waserwaga – poziomica (niem. Wasserwaage)
 
wąsiona – gąsienica
 
wej! – wołacz – patrz!
 
westka – kamizelka (niem. Weste)
 
wew - w
 
wiara, wiaruchna – ludzie, grupa ludzi; w brew pozorom nie ma nic wspólnego z religijnością np. byłem z wiarą w kintopie (byłem ze znajomymi w kinie)
 
wihajster – taka insza wajcha (niem. wie heißt er – jak on się zwie), jak niemiecki źródłosłów wskazuje, kolejne określenie rzeczy, której nazwy się nie zna
 
Wiluś – Wilhelm, pieszczotliwe określenie cesarza Wilhelma II (to ten od Zamku na Świętym Marcinie)
 
winkiel, zza winkla – róg, zza rogu (niem. Winkel – kąt prosty)
 
wknaić się – wcisnąć się
 
wodnity – wodnisty (por. mączyty)
 
wuchta – dużo, wiele np. była wuchta wiary – było wielu ludzi (niem. Wucht – rozmach)
 
wuja – wuj (forma mianownikowa, np. Przyjechał do nas wuja Ceśku)
 
wyc, wic – kawał, dowcip (niem. Witz – dowcip)
 
wygogolić się – wydekoltować się
 
wykopyrtnąć się – przewórcić się
 
wyćpnąć – wyrzucić
 
wymarać – wyszukać
 
wymborek, wemborek – wiadro
 
wyro, wyrko – łóżko
 
wysiepać – wyrwać, wydrzeć
 
 
Z
 
zakluczyć – zamknąć drzwi na klucz (por. odkluczyć)
 
zaś potem – później
 
zawdzinasie – ubranie (od zawdzieć na się – założyć na siebie)
 
zajta – strona (niem. Seite – strona; Tej, fifna jest ta zajta, nie?)
 
zrobić łóżko – pościelić łóżko
 
z gorem, z deklem – mieć z gorem – być niespełna rozumu
 
zimne nóżki – (por. galart), galareta z mięsa
 
 
Ż
 
żłopać – pić (niekoniecznie berbeluchę, można też żłopać lżejsze trunki)
 
żybura – brudna, mętna ciecz (np. brudna woda w kranie)
 

 

Za pomoc w przygotowaniu Słownika autor dziękuje w szczególności Panom: Cezaremu Grabowskiemu, Michałowi Kołodziejczakowi oraz Arturowi Marcinkowskiemu, zapraszając jednocześnie do nadsyłania propozycji określeń i zwrotów, które powinny się w Słowniku znaleźć (dane kontaktowe w dziale autor). 

  
  


[początek strony]

(c) Maciej Szewczyk 2000-2007